Hikar ekki við að fara á trúnó í jólakortaskrifunum Kolbrún Björnsdóttir skrifar 17. desember 2013 16:45 Hinn sanni jólaandi fæst ekki keyptur. En hann má til dæmis finna í fallegum orðum, skrifuðum eða sögðum. Katrín Brynja Hermannsdóttir veit fátt betra en persónuleg jólakort. Hún segir það heilandi að setjast niður á aðventu og hugsa til þeirra sem manni þykir vænt um og hikar sjálf ekki við að fara á trúnó í jólakortaskrifunum. Katrín Brynja er einn af viðmælendum Kollu á Stöð 2 næstkomandi miðvikudagskvöld klukkan 20.40. Jólafréttir Mest lesið Fylltar kalkúnabringur Jólin Jólalag dagsins: Jógvan Hansen og Friðrik Ómar sungu um mömmu kyssa jólasvein á íslensku og færeysku Jól Þannig voru jólin 1959 Jól Kalkúnafylling Jól Jólaföndur í Vesturbæjarskóla Jól Umferð um kirkjugarðana Jólin Piparkökuhús Jól Marengsterta með lakkrís- og karamellu Jól Laufabrauð Jól Litlar jólakringlur Jól
Hinn sanni jólaandi fæst ekki keyptur. En hann má til dæmis finna í fallegum orðum, skrifuðum eða sögðum. Katrín Brynja Hermannsdóttir veit fátt betra en persónuleg jólakort. Hún segir það heilandi að setjast niður á aðventu og hugsa til þeirra sem manni þykir vænt um og hikar sjálf ekki við að fara á trúnó í jólakortaskrifunum. Katrín Brynja er einn af viðmælendum Kollu á Stöð 2 næstkomandi miðvikudagskvöld klukkan 20.40.
Jólafréttir Mest lesið Fylltar kalkúnabringur Jólin Jólalag dagsins: Jógvan Hansen og Friðrik Ómar sungu um mömmu kyssa jólasvein á íslensku og færeysku Jól Þannig voru jólin 1959 Jól Kalkúnafylling Jól Jólaföndur í Vesturbæjarskóla Jól Umferð um kirkjugarðana Jólin Piparkökuhús Jól Marengsterta með lakkrís- og karamellu Jól Laufabrauð Jól Litlar jólakringlur Jól
Jólalag dagsins: Jógvan Hansen og Friðrik Ómar sungu um mömmu kyssa jólasvein á íslensku og færeysku Jól
Jólalag dagsins: Jógvan Hansen og Friðrik Ómar sungu um mömmu kyssa jólasvein á íslensku og færeysku Jól